Translation of "i fabbricanti" in English


How to use "i fabbricanti" in sentences:

E siamo i fabbricanti di sogni.
And we are the dreamers of dreams.
Si riferisce a tutti i fabbricanti di latticini.
It refers to any manufacturers of dairy products.
Ma non sapevano, nessuno lo sapeva tranne i fabbricanti, che quel modello di auto aveva una placca metallica sotto il posto di guida.
But what they didn't know, what nobody outside the factory knew... was that, that model car was made with a metal plate under the driver's seat.
I fabbricanti di calzini usano nuove fibre meravigliose per calzettoni superelastici che non calano.
It's a miracle of the space age. Silk manufacturers are using new wonder fibers like Lycra, Orlon and Dacron... to put super stay-up power into their over-the-calf sock.
t l sarti si ridussero a cucire bottoni i fabbricanti ad attaccare pomelli.
Seamstresses became button sewers. Furniture makers became knob turners.
Chissà se i fabbricanti di bombe sono assicurati per quelle.
I wonder if bomb-makers are insured for things like that.
La California scese a compromessi con i fabbricanti di automobili stipulando una serie di accordi.
California compromised with the automakers adopting a memorandum of agreement.
Uno degli accordi con lo stato fu che i fabbricanti di automobili avrebbero prodotto e commercializzato veicoli elettrici "secondo la domanda".
One of the agreements with the State was that the automakers would build and market electric vehicles in accordance with demand.
Secondo te i fabbricanti di parrucche dove si procurano i capelli?
Where do you suppose all the wigmakers in London go to obtain their hair?
I fabbricanti di bombe, come i piu' grandi chef, di solito hanno una portata che costituisce la loro firma.
Bomb makers, like master chefs... tend to have a signature dish.
I fabbricanti devono notificare gli SM prima di immettere prodotti del tabacco di nuova generazione sul mercato dell'UE.
Manufacturers must notify MS before placing novel tobacco products on the EU market.
Qualora la conformità di un apparecchio ai requisiti applicabili sia stata dimostrata da tale procedura, i fabbricanti redigono una dichiarazione di conformità UE e appongono la marcatura CE.
Where compliance of a product with the applicable requirements has been demonstrated by that procedure, manufacturers shall draw up a declaration, as referred to in Article 15 and mark and affix the CE marking, as set out in Articles 17 and 18.
I fabbricanti dei dispositivi delle classi IIb e III aggiornano il PSUR almeno una volta all'anno.
c) | Manufacturers of class IIb and class III devices shall update the PSUR at least annually.
Qualora la conformità di un componente alle prescrizioni applicabili sia stata dimostrata dalla pertinente procedura di valutazione della conformità, i fabbricanti redigono un attestato scritto di conformità ai sensi dell’articolo 13, paragrafo 3.
Where compliance of a component with the applicable requirements has been demonstrated by the relevant conformity assessment procedure, manufacturers shall draw up a written attestation of conformity as referred to in Article 13(3).
I fabbricanti conservano la documentazione tecnica di cui all’allegato III e la dichiarazione di conformità UE per dieci anni dalla data in cui il materiale elettrico è stato immesso sul mercato.
(d) manufacturers keep the technical documentation and the EU declaration of conformity for 10 years after the EEE has been placed on the market;
Il regolamento sui biocidi (BPR) prevede che i fabbricanti e gli importatori di articoli trattati etichettino gli articoli trattati:
The Biocidal Products Regulation (BPR) requires manufacturers and importers of treated articles to label treated articles when:
Se, con la procedura di cui al primo comma, è stata dimostrata la conformità di un apparecchio o di un accessorio ai requisiti applicabili, i fabbricanti redigono una dichiarazione UE di conformità e appongono il marchio CE.
Where compliance of an appliance or a fitting with the applicable requirements has been demonstrated by the procedure referred to in the first subparagraph, manufacturers shall draw up an EU declaration of conformity and affix the CE marking.
Su richiesta dell'autorità competente, i fabbricanti forniscono tutti i documenti necessari per la valutazione del rischio.
Upon request by the national competent authority, manufacturers shall provide all documents necessary for the risk The competent authority shall monitor the manufacturer's investigation of a serious incident.
Se la procedura dimostra la conformità di un prodotto diverso da un componente ai requisiti applicabili, i fabbricanti redigono una dichiarazione UE di conformità e appongono il marchio CE.
Where compliance of a pyrotechnic article with the applicable requirements has been demonstrated by that procedure, manufacturers shall draw up an EU declaration of conformity and affix the CE marking.
Il 15 maggio il Consiglio direttivo ha adottato la Decisione sulle procedure di accreditamento di sicurezza per i fabbricanti degli elementi di sicurezza dell’euro per le banconote in euro (BCE/2008/3).
On 21 June 2011 the Governing Council adopted a Decision on the environmental and health and safety accreditation procedures for the production of euro banknotes (ECB/2011/8).
Ciò non preclude lo svolgimento, da parte dell'organismo notificato, di attività di valutazione della conformità per i fabbricanti concorrenti.
This does not preclude the notified body from carrying out conformity assessment activities for competing manufacturers.
A tal fine, i fabbricanti pianificano, effettuano e documentano una valutazione clinica nel rispetto del presente articolo e dell'allegato XIV, parte A.
To that end, manufacturers shall plan, conduct and document a performance evaluation in accordance with this Article and with Part A of Annex XIII.
Qualora la conformità dell'apparecchiatura radio alle prescrizioni applicabili sia stata dimostrata da tale procedura di valutazione della conformità, i fabbricanti redigono una dichiarazione di conformità UE e appongono la marcatura CE.
Where compliance of radio equipment with the applicable requirements has been demonstrated by that conformity assessment procedure, manufacturers shall draw up an EU declaration of conformity and affix the CE marking.
Per le sostanze che sono sul mercato da molto tempo e per cui i fabbricanti o gli importatori hanno presentato una registrazione preliminare entro le relative scadenze, il prossimo termine di registrazione è il 31 maggio 2018.
For substances that have been on the market for a long time and that manufacturers or importers have pre-registered by respective deadlines, the next registration deadline is 31 May 2018.
I sistemi di raccolta e di cernita sono spesso finanziati in parte dai regimi di responsabilità estesa del produttore, in cui i fabbricanti contribuiscono ai costi della raccolta e del trattamento dei prodotti.
Collection and sorting systems are often financed in part by extended producer responsibility schemes, in which manufacturers contribute to product collection and treatment costs.
In alcuni casi i fabbricanti o i fornitori di servizi possono diventare di fatto "proprietari" dei dati generati dalle loro macchine o processi, anche quando i dispositivi stessi sono di proprietà dell'utilizzatore.
In some cases manufacturers or service providers may become the de facto "owners" of the data that their machines or processes generate, even if those machines are owned by the user.
Per giustificare la dichiarazione di equivalenza, i fabbricanti dimostrano chiaramente di avere sufficienti livelli di accesso ai dati relativi ai dispositivi con cui dichiarano l'equivalenza.
It shall be clearly demonstrated that manufacturers have sufficient levels of access to the data relating to devices with which they are claiming equivalence in order to justify their claims of equivalence.
Nella gestione del rischio i fabbricanti devono: a)
In carrying out risk management manufacturers shall:
Ciò significa che i fabbricanti e gli importatori della stessa sostanza sono tenuti a presentare insieme la loro registrazione.
Companies manufacturing or importing the same substance will need to work together to prepare their registration.
Il 20 dicembre il Consiglio direttivo ha adottato la Decisione BCE/2013/54 sulle procedure di accreditamento per i fabbricanti degli elementi di sicurezza dell’euro e degli elementi dell’euro, che modifica la Decisione BCE/2008/3.
On 20 December 2013 the Governing Council adopted Decision ECB/2013/54 on the accreditation procedures for manufacturers of euro secure items and euro items and amending Decision ECB/2008/3.
Tranne che per il catrame, la nicotina e il monossido di carbonio e per le emissioni di cui all’articolo 4, paragrafo 4, i fabbricanti e gli importatori indicano i metodi di misurazione delle emissioni utilizzati.
Other than for tar, nicotine and carbon monoxide and for emissions referred to in Article 4(4), manufacturers and importers shall indicate the methods of measurement of emissions used.
Qualora la conformità di un prodotto alle prescrizioni applicabili sia stata dimostrata da tale procedura, i fabbricanti redigono una dichiarazione CE di conformità e appongono la marcatura di conformità.
Where compliance of a product with the applicable requirements has been demonstrated by that procedure, manufacturers shall draw up an EC declaration of conformity and affix the conformity marking.
2.I fabbricanti preparano la documentazione tecnica in conformità all'allegato II ed eseguono o fanno eseguire la procedura di valutazione della conformità di cui al medesimo allegato.
2.Manufacturers shall draw up the technical documentation in accordance with Annex II and carry out the conformity assessment procedure set out in that Annex or have it carried out.
Nella progettazione e nella fabbricazione dei dispositivi i fabbricanti dovrebbero procedere con particolare cautela al momento di utilizzare nanoparticelle in relazione alle quali sussiste un potenziale medio o alto di esposizione interna.
In the design and manufacture of devices, manufacturers should take special care when using nanoparticles for which there is a high or medium potential for internal exposure.
I produttori (vale a dire i fabbricanti e gli importatori) hanno la responsabilità di immettere sul mercato soltanto prodotti sicuri.
Producers and distributors have to ensure that only safe products are put on the market.
Le autorità nazionali possono richiedere che i fabbricanti le informino fornendo una copia dell’etichetta quando immettono un prodotto sul mercato.
National authorities may require that manufacturers notify them by providing a copy of the label when they place a product on the market.
A tal fine, i fabbricanti individuano e verificano procedure e misure grazie alle quali i loro dispositivi possano essere eliminati in modo sicuro dopo l'uso.
To that end, manufacturers shall identify and test procedures and measures as a result of which their devices can be safely disposed after use.
Per garantire indipendenza e trasparenza del sistema di tracciabilità e rintracciabilità, i fabbricanti di prodotti del tabacco dovrebbero concludere contratti di archiviazione dei dati con soggetti terzi indipendenti.
In order to ensure independence and transparency of the tracking and tracing system, manufacturers of tobacco products should conclude data storage contracts with independent third parties.
Inoltre, i fabbricanti dei prodotti del tabacco trarranno vantaggio da regole più chiare, da un migliore funzionamento del mercato interno e da condizioni eque di concorrenza.
Moreover, manufacturers of tobacco products will benefit from clearer rules, an improved functioning of the internal market and a level playing field.
I fabbricanti e gli importatori di apparecchiature di cui al paragrafo 1 conservano la documentazione e la dichiarazione di conformità per almeno cinque anni dal momento dell’immissione in commercio di tali apparecchiature.
Manufacturers and importers of equipment referred to in paragraph 1 shall keep the documentation and declaration of conformity for a period of at least five years after the placing on the market of that equipment.
Come base della dichiarazione di prestazione i fabbricanti redigono la documentazione tecnica descrivendo tutti gli elementi pertinenti relativi al richiesto sistema di valutazione e verifica della costanza della prestazione.
Certain obligations are imposed upon economic operators: Obligations of manufacturers: they must provide the declaration of performance and technical documentation, and affix CE marking to the product.
Ai sensi del REACH, i fabbricanti e gli importatori devono raccogliere e trasmettere le informazioni sulle proprietà delle loro sostanze chimiche in modo che gli utilizzatori le possano maneggiare in sicurezza.
Under REACH, manufacturers and importers must gather and pass on information on the properties of their chemicals so that users can handle them safely.
Qualora la conformità di un prodotto ai requisiti di accessibilità applicabili sia stata dimostrata con tale procedura, i fabbricanti redigono una dichiarazione UE di conformità e appongono la marcatura CE.
Where compliance of a product with the applicable accessibility requirements has been demonstrated by that procedure, manufacturers shall draw up an EU declaration of conformity and affix the CE marking.
1.All'atto dell'immissione dei loro prodotti sul mercato, i fabbricanti garantiscono che essi siano stati progettati e fabbricati conformemente ai requisiti di accessibilità applicabili di cui all'articolo 3.
1.When placing their products on the market, manufacturers shall ensure that the products have been designed and manufactured in accordance with the applicable accessibility requirements set out in Article 3.
Gli Stati membri, i fabbricanti, gli importatori e gli utilizzatori a valle possono proporre l'armonizzazione della classificazione e dell'etichettatura di una sostanza in tutta l'Unione europea.
Member States, manufacturers, importers and downstream users may propose the classification and labelling of a substance to be harmonised across the European Union.
Ho continuato a studiare le tradizioni artigianali collaborando con artigiani, successivamente in Lituania con i fabbricanti di pizzi.
I continued studying craft traditions and collaborating with artisans, next in Lithuania with lace makers.
In pratica, i fabbricanti di giocattoli presero l'orsacchiotto dalla vignetta, lo trasformarono in un giocattolo di peluche, e lo chiamarono come il Presidente Roosevelt: Teddy's bear [L'orso di Teddy].
Essentially, toymakers took the bear from the cartoon, turned it into a plush toy, and then named it after President Roosevelt -- Teddy's bear.
Saranno confusi e svergognati quanti s'infuriano contro di lui; se ne andranno con ignominia i fabbricanti di idoli
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.
1.5349810123444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?